A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.
Luís Norberto Lourenço foi um dos portugueses que entendeu ser preferível procurar emprego no estrangeiro a continuar a vida precária no seu próprio país. Testemunhei a sua actividade cívica enquanto foi meu aluno de pós-graduação na Universidade Fernando Pessoa.
Hoje no México é Professor de Português no Centro de Idiomas da UNLA - Universidad Latina de América em Morelia, Michoacán, México. O língua portuguesa é ensinada no LAPE (locais onde se aplicam os exames de português como língua estrangeira) desta Universidade. A avaliação e certificação da proficiência em português língua estrangeira é feita por uma unidade orgânica da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa reconhecida pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros, através do Camões, Instituto da Cooperação e da Língua, pelo Ministério da Educação, através da Direção-Geral da Educação,e pelo Ministério da Administração Interna, através do Serviço de Estrangeiros e Fronteiras.
A UNLA - Universidad Latina de América é a primeira instituição do México a ser reconhecida pela Secretaría de Educación Pública a certificar a língua portuguesa.
O Luís Lourenço está neste projecto de trabalho, onde lecciona e dinamiza um clube de conversação. Recentemente foram entregues os certificados aos primeiros alunos.
Na fotografia estão presentes: Jorge Roza de Oliveira (Embaixador Portugal no México), Maria Helena Caseiro da Silva (Coordenadora do LAPE, UNLA) e Luís Norberto Lourenço (Professor de Português no Centro de Idiomas da UNLA).
António Regedor
. Livros que falam de livro...
. Dança
. Rebooting Public Librarie...